You are not logged in.
[quote:42ab15f251="Feggy"]5? baltiaversio, löytyy englanninkieliset tekstit.
Mutta ei kuitenkaan mikään "toriversio"?[/quote:42ab15f251]
Ei, Tallinnan Laseringista ostettu, alkuperäinen ääniraita, on bonareita, laajakuva, näköispainos englanninkielisestä versiosta (Castle rock), siis tämännäköinen:
Edit. Meen viideksi treeniksiin kaapelitehtaalle Länsi-Pasilasta. Jos siinä matkan varrella tuohon aikaan on video-iltamat, niin mikäs siinä. Muuten ei oikein kerkeä.
Offline
Offline
Tänään tulisi teemalta Cobra Verde ja missaan
Ei puhuttele konerumpu ja Hitler sample samoin kuin kaunis ja eteerinen homo kuiskailu
Offline
Tänään tulisi teemalta Cobra Verde ja missaan
Jaa näitä tulee sieltäkin nytte, mulla on vaan dvd:t lainassa, kai se helvetinboksi on kohta ostettava kuitenkin.
Se on ihan järkyttävää. Se on kuvottavaa kusetusta. Se on helvetinmoista suhmurointia. Se on törkeää. Se on ihan karseaa katsoa.
Offline
Onko Uuno Turhapuroista jotain sellasta dvd-boxia? Mä tahtoisin ne kaikki. Parhaita ikinä!
Offline
Onko Uuno Turhapuroista jotain sellasta dvd-boxia? Mä tahtoisin ne kaikki. Parhaita ikinä!
Nyt kyllä on joku, esimerkiksi Acedia, ottanut leposin mielen haltuunsa...
You know, if it was a regular salad I wouldn't have said anything. But you had to have the BIG SALAD.
Offline
[quote:02db4288da="leposi"]Onko Uuno Turhapuroista jotain sellasta dvd-boxia? Mä tahtoisin ne kaikki. Parhaita ikinä!
Nyt kyllä on joku, esimerkiksi Acedia, ottanut leposin mielen haltuunsa...[/quote:02db4288da]
Mä oon kyllä ihan aina tykännyt noista, vaikka onhan Pekka ja Pätkä tuhat kertaa parempaa.
Offline
Anaam, Inland Empire rantautui vihdoin myös Ouluun. Huomenn ehkå shinne!
Ja katosi Turusta, loppukesästä tulee onneksi bäkkiin.
Se on ihan järkyttävää. Se on kuvottavaa kusetusta. Se on helvetinmoista suhmurointia. Se on törkeää. Se on ihan karseaa katsoa.
Offline
ULVIS! Milloi katotaa Pretty in Pink!
Offline
ULVIS! Milloi katotaa Pretty in Pink!
Saaks tulla mukaan? Varalle Sixteen Candles?
menen nyt nukkumaan ajatellen Jan Vapaavuorta
Offline
en ole kolmekybänen emoboy
Offline
Paskin idea koskaan?
en ole kolmekybänen emoboy
Offline
Paskin idea koskaan?
No samapa tuo sinänsä, koska ei se kuitenkaan ehkäise alkuperäisversion tulemista, vaan tarjoaa vaihtoehdon pikkuskideille, jotka kuitenkin jostain omituisesta syystä diggaavat Simpsoneista. Nykyisenä digiaikana, kun voi DVD:issä tai telkkulähetyksissäkin tarjota audiovaihtoehdot.
Tero saatana, s'olet gay!
Offline
Älä ukko saa lehmää
Ei mitään muttia, kaikki boikottiin saatana!!
Security Fee:n hinnalla sisään!
Offline
[quote:3cd82a5e5e="börjeslandet"]Paskin idea koskaan?
No samapa tuo sinänsä, koska ei se kuitenkaan ehkäise alkuperäisversion tulemista, vaan tarjoaa vaihtoehdon pikkuskideille, jotka kuitenkin jostain omituisesta syystä diggaavat Simpsoneista. Nykyisenä digiaikana, kun voi DVD:issä tai telkkulähetyksissäkin tarjota audiovaihtoehdot.[/quote:3cd82a5e5e]
No mut miksi ihmeessä sarjaa ei oo puhuttu suomeksi? Tai missä logiikka uuh. Tää vaan jotenkin enteilee sitä että se leffa tulee olemaan täyttä tuubaa.
En mä tiiä miks skidit tykkää.. Mun broidi on tykänny sarjasta varmaan 8 vuotiaasta asti, mutta se nyt on aika erikoistapaus ku osas jo englantia ja lukea ja kirjottaa 4 vuotiaana... En vaan voi käsittää miten jotkut vie lapsiaan siihen suomenkieliseen.
en ole kolmekybänen emoboy
Offline
No mut miksi ihmeessä sarjaa ei oo puhuttu suomeksi?
No onhan tuo _hieman_ eri juttu, koska jos sarja olisi dubattu, ei sitä voisi sitten näyttää alkuperäiskielellä ja _siitähän_ se rähinä vasta alkaisi.
Tää vaan jotenkin enteilee sitä että se leffa tulee olemaan täyttä tuubaa.
Öh... Ei voi tajuu tätä logiikkaa. No, jos sä diggaat dumata etukäteen tuulesta temmatuilla jutuilla, niin anna mennä vaan. Mä ainakin venaan kuin kuuta nousevaa.
En mä tiiä miks skidit tykkää.. Mun broidi on tykänny sarjasta varmaan 8 vuotiaasta asti, mutta se nyt on aika erikoistapaus ku osas jo englantia ja lukea ja kirjottaa 4 vuotiaana... En vaan voi käsittää miten jotkut vie lapsiaan siihen suomenkieliseen.
Jengi vie lapsiaan siihen suomenkieliseen siksi, että SKIDIT EI OSAA VÄLTSII LUKEE JA KOSKA NE DIGGAA KUN NE TAJUU LEFFASTA JOTAIN. Noin niinku esimerkiksi. Mun syrrat diggasi Simpsoneita jo reilusti ennen kouluikää, koska siinä nyt sattuu olemaan aika paljon muitakin kerroksia, kuin se älykäs satiiri. Sitä pystyy helposti diggaamaan, vaikka menisi populäärikulttuuriviittaukset ja nokkela sanailu yli hilseen. Siinä on hassuja piirroshahmoja, jotka käyttäytyvät hassusti = tenavat lämpenee. Mitä pahaa siinä on, kun sarja on kerran osoittanut kohta 20 vuoden ajan, että se tarjoaa hitosti pureksittavaa kaikenikäisille. Silleen oikeesti kaikenikäisille.
Toi leffan dubbaus ei ole millään tasolla millään tavalla poissa sen aikuiselta kohderyhmältä. Okei, ehkä tulee vähän vähemmän englanninkielisiä kopsuja levitykseen, kuin tulisi jos vain yksi kieli olisi tarjolla, mutta aika pieni hinta siitä, että myös skidit saavat miellyttävämmän kokemuksen tuosta.
Mutta jos sä haluat vetää sitä linjaa, että Simpsoneista ei saa digata, ellei siitä diggaa just jollain tietyllä intellektuellilla tasolla, niin siitä vaan. Kyllä mäkin pelkään, että ne ovat vetäneet tuon leffan paljon pahemmin varman päälle, kuin keskiverto-episodin, eli viihde voittaa älyn paikoin, mutta enpä ainakaan toistaiseksi tuomitse ja ainakin traileri on vähän hiton hauska.
Tero saatana, s'olet gay!
Offline
Mutta jos sä haluat vetää sitä linjaa, että Simpsoneista ei saa digata, ellei siitä diggaa just jollain tietyllä intellektuellilla tasolla, niin siitä vaan. Kyllä mäkin pelkään, että ne ovat vetäneet tuon leffan paljon pahemmin varman päälle, kuin keskiverto-episodin, eli viihde voittaa älyn paikoin, mutta enpä ainakaan toistaiseksi tuomitse ja ainakin traileri on vähän hiton hauska.
En oo traileria nähnyt. Eikä musta sitä tarvii tajuta kaikilla tasoilla jokaisen, mutta mun pointti on lähinnä se, että miksi vitussa sinne teatteriin pitää hilata taaperoita jotka eivät diggaile sitä sarjaa? Ne naperot jotka oikeesti kakkaa housuunsa ja haistelee sitä enemmän ku tykkää hassuista hahmoista... Tai siis ku tv ei oo sellanen media mihin tarvitsee keskittyä. Voi olla että ne tykkää vaan siitä alkumusasat tai jotain. Siis miksi ekat viis minuuttia katsoville pitää tarjota joku kikkelis kokkelisversio. UUH. Joo vois jättää katsomatta ellei ole täydellinen.
en ole kolmekybänen emoboy
Offline
Offline
En oo traileria nähnyt. Eikä musta sitä tarvii tajuta kaikilla tasoilla jokaisen, mutta mun pointti on lähinnä se, että miksi vitussa sinne teatteriin pitää hilata taaperoita jotka eivät diggaile sitä sarjaa? Ne naperot jotka oikeesti kakkaa housuunsa ja haistelee sitä enemmän ku tykkää hassuista hahmoista... Tai siis ku tv ei oo sellanen media mihin tarvitsee keskittyä. Voi olla että ne tykkää vaan siitä alkumusasat tai jotain. Siis miksi ekat viis minuuttia katsoville pitää tarjota joku kikkelis kokkelisversio. UUH. Joo vois jättää katsomatta ellei ole täydellinen.
Möh?! Käy sanoo toi niille lukemattomille pikkuskideille, jotka diggaa ihan hulluna Simpsoneita, vaiks eivät tajua sadasosaakaan sarjan läpistä. Nuuuh.
Sitäpaitsi aika monet lukutaitoisetkin penskat - ihan tuonne päälle kymmenvuotiaiksikin kasvaneet sellaiset - menevät paljon mielummin katsomaan suomeksi puhuttua leffa ihan siksi, että siitä vaan saa paljon enemmän irti, jos ei lukutaito vielä ole kovin vikkelä, kuten vasta lukemaan oppineilla voi olla, tai jos yksinkertaisesti diggaa saada kuulla kieltä, jota osaa.
En edelleenkään ymmärrä miten jengi jaksaa netissä tästä niin paljon natista. Leffa on tulossa levitykseen todella reippaasti alkuperäiskielispainotteisesti (olikohan, että 90 kopsua enkuksi ja muutama hassu suomeksi), eikä ketään pakoteta teatteriin suomenkieliseen näytökseen.
Tero saatana, s'olet gay!
Offline
Joo musta kyllä ihan ymmärrettävää, että piirroselokuva dubataan. Ei nyt luulis teidänkää elämää paljon haittaavan.
Offline
Joo musta kyllä ihan ymmärrettävää, että piirroselokuva dubataan. Ei nyt luulis teidänkää elämää paljon haittaavan.
Eivätpähän ainakaan vanhemmat lue tekstejä ääneen jälkikasvulleen. Ennemmin dubbaus kuin kuiskauskuoro.
Oikean rytmin kiinni saan iskelmä lol alkaa kiinnostaa hehe
Jotain tanssin bez eiq ja fall joo.
Offline
saa paljon enemmän irti
Väärin.
en ole kolmekybänen emoboy
Offline
[quote:0a3e974a35="forssto"]saa paljon enemmän irti
Väärin.[/quote:0a3e974a35]
Mikä sä oot arvostelemaan sitä miten jengi haluaa elokuvansa kokea?
Tero saatana, s'olet gay!
Offline
[quote:a6842decf2="börjeslandet"][quote:a6842decf2="forssto"]saa paljon enemmän irti
Väärin.[/quote:a6842decf2]
Mikä sä oot arvostelemaan sitä miten jengi haluaa elokuvansa kokea?[/quote:a6842decf2]
Olen asiantuntija.
en ole kolmekybänen emoboy
Offline
eikä ketään pakoteta teatteriin suomenkieliseen näytökseen.
mahdollisesti eri
Olen asiantuntija.
Offline
Luin, että Saksalaisista elokuvista
Ei puhuttele konerumpu ja Hitler sample samoin kuin kaunis ja eteerinen homo kuiskailu
Offline